When the budget is tight or the deadline is short, PEMT (Post Editing Machine Translation) can be a helpful solution.

The process is simple but time-saving and cost-effective – We will first get a  computer to translate your text and then pass it down to our dedicated set of linguists to correct it, adapt it and humanize it.

While machines are a great tool, they are, and will be for a very long time, inefficient at sounding natural, processing concepts and ideas, or localising your text – a big amount of editing work is needed, and this can only be delivered by a trained polyglot.

When to use PeMt?

PeMT is ideal for highly structured text – think product descriptions, information tables, or anything that is built of straightforward, concise and consistent sentences.


We are an International Language Agency delivering your company across borders and making you sound like a local.